Travaux de renouvellement de la voie sur la ligne Alzingen – Syren
Gleiserneuerungsarbeiten auf der Strecke Alzingen – Syren
10-11.2004


Lok V170 1125 mit Wiebe - Hochleistungsreinigungsmaschine RM801 zwischen Alzingen und Syren (Photos: 26.10. 2004 Claude Basting)


Lok V170 1125 mit Wiebe - Hochleistungsreinigungsmaschine RM801 zwischen Alzingen und Syren (Photos: 26.10. 2004 Dan Antony)


La MY 1138 avec un train de ballast avec wagons railpro à Fentange (Photos: 26.10. 2004 Claude Basting)


La MY 1143 au triage de Luxembourg (Photos: 26.10. 2004 Claude Basting)


La MY 1142 avec un train de ballast avec wagons railpro à Fentange (Photo: 29.10. 2004 Marc Theis)


La MY 1131 et 1138 au triage de Luxembourg (Photo: 29.10. 2004 Marc Theis)

Ligne 30 Luxembourg - Wasserbillig
Du 25 au 29 octobre et du 02 au 05 novembre : Suppression partielle du trafic ferroviaire et service de remplacement par bus entre Luxembourg et Oetrange !

En raison d’un chantier important de renouvellement de voie, les CFL se voient obligés de suspendre partiellement le trafic ferroviaire sur le tronçon Luxembourg-Oetrange (et vice versa) du lundi 25 octobre au vendredi 29 octobre et du mardi 02 novembre au vendredi 05 novembre 2004.
Ainsi, entre 08h53 et 15h53 et entre 18h53 et 20h53, tous les trains RB prenant leur départ à Luxembourg à l’heure ‘53 sont remplacés sur la partie Luxembourg-Oetrange par un bus prenant son départ à la gare de Luxembourg au quai de bus 1 avec 5 minutes d’avance, donc à l’heure ’48.
De même, dans la direction Wasserbillig-Luxembourg, entre 08h27 et 15h27 et entre 18h27 et 20h27, tous les trains RB prenant leur départ à Wasserbillig à l’heure ’27 auront leur terminus à Oetrange (heure ’54), la suite du trajet s’effectuant par bus.
Attention : Les bus de substitution ne desserviront pas les arrêts de Cents-Hamm ni de Sandweiler-Contern. Les clients au départ ou à destination de Cents-Hamm sont priés d’utiliser les autobus de la ligne AVL N° 6. Les clients au départ ou à destination de la zone industrielle de Sandweiler peuvent utiliser les bus RGTR de la ligne 163.
Tous les autres trains de la ligne 30 Luxembourg-Wasserbillig (et vice versa), comme les trains RB circulant en dehors des plages horaires décrites ci-dessus ou encore les trains RE et IC circuleront d’après l’horaire normal ! Pour tout renseignement supplémentaire, les CFL prient leur aimable clientèle de s’adresser à leur service Renseignements au tél. 4990-4990. Merci !



Linie 30 Luxemburg – Wasserbillig

25. bis 29. Oktober und 2. bis 5. November: Teilsperrung und Autobusersatzdienst zwischen Luxemburg und Oetrange.
Wegen grösserer Gleisbauarbeiten werden die CFL teilweise den Streckenabschnitt zwischen Luxemburg und Oetrange für den Zugverkehr sperren müssen. Dies geschieht vom Montag 25. bis zum Freitag 29. Oktober sowie vom Dienstag 2. bis zum Freitag 5. November.
Zwischen 08h53 und 15h53 sowie zwischen 18h53 und 20h53 werden alle RB-Züge die ab Luxemburg um ’53 in Richtung Wasserbillig fahren, zwischen Luxemburg und Oetrange durch Busse ersetzt, die 5 Minuten früher (’48) am Bussteig 1 des Bahnhofs Luxemburg abfahren.
Zwischen 08h27 und 15h27 sowie zwischen 18h27 und 20h27 werden alle RB die in Wasserbillig um ’27 in Richtung Luxemburg abfahren, ihre Endstation in Oetrange haben (’54). Die Weiterfahrt nach Luxemburg erfolgt mit Bussen.
Achtung! Der Busersatzdienst wird die Haltepunkte Cents/Hamm und Sandweiler/Contern nicht bedienen! Kunden nach Cents/Hamm werden gebeten die Busse der AVL Linie n°6 zu nutzen, Kunden nach Sandweiler/Contern die Busse der RGTR Linie n°163.
Alle anderen Züge der Linie 30 Luxemburg-Wasserbillig die NICHT an obengenannten Zeiten in Luxemburg, respektive Wasserbillig abfahren sowie die RE- und IC-Züge fahren gemäss des gültigen Fahrplanes!
Für weitere Details bitten wir unsere werte Kundschaft, den Informationsdienst der CFL unter der Telefonnummer 4990-4990 zu kontaktieren. Vielen Dank !

 

Liens / Links
RAIL.LU - News

Any information or picture completing these pages is welcome! For more information just send us an e-mail.

Toute information ou photo pouvant compléter ces pages est la bienvenue! Pour des informations supplémentaires, veuillez nous envoyer simplement un e-mail.

Jede Information oder jedes Foto, welche(s) diese Seiten vervollständigen, ist herzlich willkommen! Für mehr Informationen, senden Sie uns einfach ein e-mail. 

 

Created by / Créé par / Copyright: jmo

Last update / Dernière mise-à-jour: 11-mars-2004