Ligne Noerdange - Martelange Strecke Nördingen - Martelingen |
Line / Ligne / Strecke | Longueur / Länge (Km) | Date d'ouverture / Betriebseröffnung | Date de fermeture / Betriebsstillegung | |
Noerdange - Martelange | C | 29,54 | 18.11.1890 | 16.02.1953 |
Ancienne ligne des Chemins de fer cantonaux / Ehemalige Linie der Kantonalbahnen (appelée, genannt, named: "Jangeli")
Un
chemin du rail a été aménagé sur l'ancien tracé
de la ligne désaffectée / Ein Radweg wurde auf dieser stillgelegten Eisenbahnstrecke angelegt |
A Noerdange, la ligne donnait correspondance à la ligne à voie normale Pétange - Ettelbruck (ligne de l'Attert). In Noerdange the line joined the normal gauge line Pétange - Ettelbruck (Attert line).
A Martelange/Luxembourg la ligne se terminait à
quelque 100 mètres de Martelange-Station/Belgique d'oû partait
les lignes belges SNCV 516 Martelange/Belgique
- Bastogne, SNCV 517 Martelange/Belgique -
Arlon). Il n'existait jamais une liaison entre la ligne luxembourgeoise
et les lignes belges alors qu'elles utilisaient toutes un écartement
identique (1 m).
In Martelange/Luxembourg the line stopped at the border some 100 meters from
Martelange-Station/Belgium from where left the Belgian narrow gauge lines
SNCV 516 Martelange/Belgique - Bastogne/Belgium,
SNCV 517 Martelange/Belgium - Arlon/Belgium).
(Bastogne/Belgium was the center of the Battle of the Bulge during WWII).
It never existed a link between the Luxembourgish and Belgian lines which
all used the same gauge (1 m).
Gare Jhangeli Noerdange (Photo 19.10.2000
jmo)
Station Niederpallen (Photo: 15.10.1994
jmo)
Les gares, stations et haltes / Die Bahnhöfe,
Stationen und Haltepunkte
Français | Deutsch | Lëtzebuergesch | Point kilométrique / Kilometerpunkt | |
Noerdange | Nördingen | Näerden | Gare | km 0 |
Niederpallen | Niederpallen | Nidderpallen | Station | km 1,8 |
Redange | Redingen | Réiden | Gare | km 4,7 |
Nagem | Nagem | Nogem | Halte | km 8,3 |
Hostert (Redange) | Hostert | Hueschtert (Réiden) | Station | km 10,4 |
Roodt (Redange) | Roodt (Redingen) | Ruedt/Réiden | Halte | km 13,34 |
Rambrouch | Rambruch | Rammerech | Gare | km 14,4 |
Koetschette | Kötscheid | Kietscht | Station | km 17,9 |
Bigonville/Holtz | Bondorf/Holz | Bungeref-Holz | Station | km 23 |
Wolwelange | Wolflingen | Wolwen | Halte | km 23,570 |
Perlé | Perle | Pärel | Gare | km 24,4 |
Haut-Martelange | Obermartelingen | Uewermaartel | Station | km 28,3 |
Martelange | Martelingen | Maartel | Gare | km 29,5 |
Stadt
Redingen
INAUGURATION
der Kantonal-Eisenbahn
Noerdingen - Redingen - Martelingen
17.11.1890
John Hirtz, Jangeli conductor (Collection: Val
Hvidston)
Luxemburgische Schmalspurbahnen - Frachtkarte Eilgut 27.11.1942 Zug 4025 von Nördingen nach Bondorf - Holz (Collection:
jmo)
Versender: Peter / Pierre Simon
Urspr. Abgangort: Kleinbettingen
Empfänger:
Peter / Pierre Hoffmann - Fridrich
Bestimmungsbahnhof:
Bondorf - Holz
Ancienne gare Niederpallen sur la ligne Noerdange - Martelange avec locomotive
à vapeur "La Meuse", wagon et voiture (Photo: 19.10.2000
jmo)
Locomotive à voie étroite (1 m) "La Meuse" (ex-ARBED-Belval
No 25) à Niederpallen (Photo: 19.10.2000 jmo)
Voiture CFL C3f No 357 - CVE 35 (24 places / seats; 4,6 t) à l'ancienne
gare Niederpallen sur la ligne Noerdange - Martelange (Photo: 19.10.2000 jmo)
Wagon couvert (ex - SNCV) maintenant CFL No 517 à l'ancienne gare Niederpallen
sur la ligne Noerdange - Martelange (Photo: 19.10.2000 jmo)
CFL No 517; année de construction: 1890 (Photo: 19.10.2000 jmo)
Détail de l'accouplement (Photo: 19.10.2000 jmo)
Ancienne gare Niederpallen (Photo: 19.10.2000 jmo)
Détail d'une locomotive à vapeur de la
ligne Noerdange - Martelange (Photo: 9.11.1950; Pol Aschman; Copyright: Photothèque
de la Ville de Luxembourg)
Le "Jhangeli" sur la ligne Noerdange - Martelange
(Photo: 15.2.1953; Pol Aschman; Copyright: Photothèque de la Ville
de Luxembourg)
Gare Redange vers 1906 (Carte postale)
Pont des chemins de fer cantonaux à Redange (Photo: Jean Dahlem)
Steinbruch Rambrouch
Gare Haut-Martelange / Bahnhof Obermartelingen (Photo 15.10.1994 jmo)
Ardoisières de Haut-Martelange
Ardoisière de Haut-Martelange avec raccordement
de la ligne à voie étroite Noerdange - Martelange (Photo
collection: Jean Dahlem)
Embranchement de l'Atelier de fendeurs d'ardoise des Ardoisières L. Donner & Cie, Martelange-Rombach (Luxembourg) (Collection: jmo)
Martelange
- Gare (Extrait d'une carte postale: Edit.
Imprimerie-Paperterie M. Prom-Goetz, Martelange; Collection: Ed Federmeyer)
Arrêté grand-ducal du 29 août 1953 portant suppression du service ferroviaire sur la ligne de Noerdange à Martelange et autorisation de la Société Nationale des chemins de fer luxembourgeois à effectuer la desserte de ladite ligne par un service routier à exploiter en régie.
Nous CHARLOTTE, par la grâce
de Dieu, Grande- Duchesse de Luxembourg, Duchesse de Nassau, etc., etc., etc.
; Vu la délibération du Conseil d'Administration de la Société
Nationale des chemins de fer luxembourgeois en date du 24 janvier 1949, portant
proposition à faire au Gouvernement en vue de supprimer le service ferroviaire
sur la ligne de Noerdange à Martelange ; Vu
a) la Convention belgo-franco-luxembourgeoise du 17 avril 1946 relative à
l'exploitation des chemins de fer du Grand-Duché ;
b) le Protocole additionnel à cette Convention du 17 avril 1946 .
c) l'avenant à la Convention belgo-franco- luxembourgeoise du 26 juin
1946 ;
d) les statuts de la Société Nationale des chemins de fer luxembourgeois,
en date du 14 mai 1946, notamment les articles 4 et 7 ..
e) le cahier des charges, en date du 14 mai 1946, notamment les articles 3 et
4 .. 1) la loi du 16 juin 1947, approbative de la Convention belgo-franco-luxembourgeoise
du 17 avril 1946 relative à l'exploitation des chemins de fer du Grand-Duché
et des conventions annexes ; Vu l'accord unanime des trois associés de
la Société Nationale des chemins de fer luxembourgeois; Notre
Conseil d'Etat entendu ; Après délibération du Gouvernement
en Conseil ; Sur le rapport de Notre Ministre des Transports ;
Avons arrêté et arrêtons : Art. 1er. Le service ferroviaire sur la ligne de Noerdange à Martelange est supprimé. Art. 2. La Société Nationale des chemins de fer luxembourgeois est autorisée à effectuer la desserte de la ligne visée à l'article qui précède par un service routier, au moyen d'autobus et de camions ; ce service sera exploité en régie sous les conditions à fixer par le Ministre des Transports. Art. 3. Notre Ministre des Transports est chargé de l'exécution du présent arrêté qui sera publié au Mémorial.
Cabasson, le 29 août 1953. Charlotte.
Le Ministre des Transports, Victor Bodson.
Associations/Clubs: Jhangelis-Frenn 1991 a.s.b.l. |
Bibliographie | |||||||
Titel - Titre |
|
|
|
|
|
|
|
|
Schmalspurbahnen in Luxemburg Band 1 | Federmeyer Ed | 1991 | GAR-Documentation |
|
417 | 3-921980-46-1 |
|
Schmalspurbahnen in Luxemburg Band 2 | Federmeyer Ed | 1991 | GAR-Documentation |
|
501 | 3-921980-46-1 |
|
De Jhangeli 1890-1953 (Nördingen-Martelingen) | Michels-Lenger Alice, Nehrenhausen Jean | 1990 |
De Kropemann - Spezial Informationsblatt der Gemeinde Redingen |
|
120 | |
|
Gares et haltes des Chemins de Fer Luxembourgeois Bahnhöfe und Haltepunkte der Luxemburger Eisenbahnen |
1984 | Les Cheminots-Philatélistes 61 Luxembourg |
|
350 | ||
|
Les Chemins de Fer à Voie Etroite Luxembourgeois Die Luxemburger Schmalspurbahnen |
3e volume AMFL | 80 | ||||
|
Les Chemins de Fer à Voie Etroite Luxembourgeois Luxemburgische Schmalspurbahnen |
Mayer Charles-Léon | 1980 | Catalogue ferphilex'80 | 24 | ||
|
Les Chemins de Fer à Voie Etroite au Grand-Duché de Luxembourg (partie 2) | Mayer Charles-Léon | 1976 | Chemins de Fer Régionaux et Urbains Nr 137 | |||
|
Les Chemins de Fer à Voie Etroite au Grand-Duché de Luxembourg (partie 1) | Mayer Charles-Léon | 1976 | Chemins de Fer Régionaux et Urbains Nr 136 | 51 |
Liens / Links |
The Railway Stations of Luxembourg - Les gares luxembourgeoises - Die Bahnhöfe Luxemburgs |
Narrow Gauge Railways in Luxembourg / Les chemins de fer à voie étroite au Luxembourg / Schmalspurbahnen in Luxemburg |
Any information or picture completing these pages is welcome! For more information just send us an e-mail. Toute information ou photo pouvant compléter ces pages est la bienvenue! Pour des informations supplémentaires, veuillez nous envoyer simplement un e-mail. Jede Information oder jedes Foto, welche(s) diese Seiten vervollständigen, ist herzlich willkommen! Für mehr Informationen, senden Sie uns einfach eine E-mail. |
Created by / Créé par / Copyright: jmo |